Miércoles 2 de junio de 1965

Miércoles 2 de junio de 1965

Barry estaba ruidoso, grosero y atacó a su madre en el extremo del corredor. Cuando vino le hablé firmemente del daño que ese tipo de conducta significaba para el análisis y de su lengua burlona, desafiante y denigratoria. Le hablé de pie dando la espalda a la puerta, con mi «mano de policía» levantada, dado que él estaba muy amenazante. Vino entonces hacia mí de manera menos amenazadora

 

y miró mi mano de una forma que me hizo pensar que la trataba como si fuera una bola de cristal. Le mencioné su deseo de ver dentro de mí, de ver qué sucedía en mi mente. Continuó con sus movimientos de esquivar para adelante y para atrás; pero finalmente retrocedió y me tiró el jabón. Luego dibujó en la pared (xix) varias figuras (las primeras en seis meses). Estos dibujos están a la vista del lector; pero los describiré brevemente: había uno llamado «El mundo interior de la señorita Weddell», en que mi cabello aparecía muy alto, con algo semejante a un pene dentro, y con dos cuernos salientes. (Anteriormente en el análisis se había referido a mí como el demonio.) En otra pared dibujó algo así como la bandera inglesa, una bandera donde estaba escrito «Mr. Magoo» y «La ceremonia nupcial» y lo llamó «Gente enamorada». Mientras los hacía dijo que yo «le había dado la palabra pene». Le recordé la primera sesión cuando se había estado ras­cando; pero estuve de acuerdo en que lo que yo le había dicho parecía haber sido experimentado por él como si yo hubiera puesto un pene en su boca y no un pe­zón. Barry lavó el trapo, se lavó las manos y cantó durante un rato.

Luego comenzó a cantar de modo muy poético y con una voz muy tierna ‘y amorosa, «Mr. Magoo fue una noche a caminar en la oscuridad, en la oscuridad. Para su sorpresa se encontró con una mujer joven. Se encontró con una mujer jo­ven para su sorpresa, sorpresa. Repentinamente sintió que estaba enamorado, que estaba enamorado, un amante. Hacía tanto tiempo,•era tan tarde. ¿Sería po­sible que estuviera enamorado, un amante por fin?». Luego por unos pocos minu­tos habló con una voz bastante distinta:, dijo algo acerca de «ciudad y alrededores» y «disculpe la expresión» y «Mr. Ed». Pero luego ensució sus zapatos con tiza verde, y también el piso y la alfombra antes de irse. Probablemente es importante tener en cuenta que Mr. Magoo tiene una visión muy defectuosa y un optimismo compensatorio.*

Esta fue una sesión muy conmovedora, la primera vez que se expresó algo de afecto, maravilla, misterio y esclarecimiento. Parecía posible que su identifica­ción con un papá-Magoo fuera precursora de una reducción del intenso voyeu­rismo hacia el pecho y el comienzo de su gratitud por él.

Comentario. En esta fase se describieron las sesiones que ilustran el desarrollo de muchos conceptos cruciales en la transferencia infantil, conceptos de espacio’ interno, la geografía de la fantasía, la concepción de roles, de un sendero mental, de un centro de la existencia, de una relación espaciotemporal, de frío y cálido, de padres combinados, de daño y de amor. Son todas elaboraciones de lo que pa­reció haber comenzado a establecerse en la fase previa, aunque tal vez el desarrollo de la capacidad para la cooperación y el afecto es la mayor esperanza para el resul­tado último del análisis.

 

140                                                          D. WEDDELL

Miércoles 2 de junio de 1965

(xix)

claict.540.» .1.112cickt.,

 

(b)                                                                                                                                                                                                                (c)

á -~T.Astruo cit coatiro Faltas

(e)

(d)

 

 

* Así en el original (en inglés «ano» se escribe «anos»).

Deja un comentario